Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - kafetzou

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 561 - 580 από περίπου 1048
<< Προηγούμενη••• 9 •• 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 •• 49 •••Επόμενη >>
79
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά A tutti gli amministratori ed esperti
Se vedete un testo originale o una traduzione, con ritorni di paragrafo vuoti, vogliate modificarlo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά A tous les administrateurs et experts
Αγγλικά To all administrators and experts
71
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni tanıdığım için çok mutluyum.
seni tanıdığım için çok mutluyum. hayatımın son 10 yılında yaşadığım en güzel gündü

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm so glad I met you.
25
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά diyarbakır la bi alakan war mı
diyarbakır la bi alakan war mı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Do you have some connection to Diyarbakir?
376
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά hayatta baÅŸarılar diliyorum
hayatta başarılar diliyorum
bir hikaye daha bitti bitiyor
göz göre göre kaçıp gidiyor elden
ne hazindir hayat eksiliyor sabrederken
git gide imkansızlaşıyor
tende vakit geç, canda erken

her insan diyerine benziyor kaybederken
acı günler var önümüzde
kurudu yaşlar gözümüz de
duramadık ki sözümüzde
tarih tekrar ediyor

hayatta başarılar diliyorum
hayatta başarılar diliyorum
laf olsun diye deÄŸil samimiyim
iyiliÄŸini istiyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I wish you success in life
Γαλλικά Je te souhaite du succès dans la vie
Αραβικά Ø§ØªÙ…Ù†Ù‰ لك النجاح في حياتك
368
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kırmızı BaÅŸlıklı Kız
Bir varmış bir yokmuş.Ormanın ortasında bir aile yaşarmış.Bu ailenin enküçük kızının adı Kırmızı Başlıklı Kız'mış.Orman kenarındaki küçüçük kulubesinde yaşayan ninesi,minik kıza günün birinde kırmızı başlıklı bir pelerin armağan etmiş.O günden bu güne kızın adı Kırmızı Başlıklı Kız olarak kalmıştır.
Kırmızı Başlıklı Kız ,annesiyle birlikte yaşıyordu.Sık sık orman kıyısındaki kulubeye gider ve çok sevdiği ninesini ziyaret ederdi.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Rotkäppchen
122
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
Πορτογαλικά Βραζιλίας o que o diabo não pode, provoca-o a muller
Γαλλικά Ce que le diable ne peut faire
Αγγλικά Latin proverbs
146
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά ÎšÎ±Î¹ να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο...
Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο δώρο από (το) Θεό για μένα και, στη ζωή μου, αν θα πω σ'αγαπώ ... δε (θα) με πίστευες αλλά θα αλλάξω γνώμη και θα σου πω ότι σε λατρεύω"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά May you have ????????? because you are God's best gift ...
Ρουμανικά ÅŸi să ai...fiindca eÅŸti cel mai bun
140
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά goya dönemin kasvetini, donuklugunu, infazın...
goya bu resimde, dönemin kasvetini, donuklugunu, infazın korkunçlugunu ve ölüm gibi kacınılmaz sonunu, mimiklerle, duruş ve renklerle bize hissettirmeyi basarmistir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Goya's painting
306
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά OlabildiÄŸinin en hızlısından ...
Olabildiğinin en hızlısından ... Ve bunun sosyalizmle geleceğine inancım sonsuz. Bu sebeple dünya için komünizm istiyorum. Eşitlik ve özgürlülük. Ancak tüm bunların insani yollardan, yavaşsın olmasını istiyorum. Kimse ölmesin öldürülmesin ...
Kendime gelince; Ailemden kimseyi ve kendimi genç yaşta bir sağlık sorunu, hastalık sebebiyle kaybetmek istemiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά As quickly as it can be ...
Πορτογαλικά Tão rápido como possa ser
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sihhat nes'e ve mutluluk dolu günlerde...
sihhat nes'e ve mutluluk dolu günlerde islerinizde basarilar ve üstün kazançlar dileriz
es una targeta impresa mandada desde estambul, el parrafo esta precedido del nombre propio Yeni Yilda

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά in days full of health, joy, and happiness ...
Ισπανικά en días llenos de salud, alegría...
147
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le...
Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le papier. Presser. Bien refermer après usage. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler ni inhaler. Contient des solvants aliphatiques.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Shake well before use. Place the point on the ...
Ελληνικά Aνακινήστε καλά...
109
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Zudem sind die Preise für Zigaretten gestiegen,...
Die Preise für Zigaretten sind gestiegen, was die Jugendlichen, die über ein beschränktes Budget verfügen, erfahrungsgemäss besonders trifft.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The price of cigarettes has risen ...
Τουρκικά sigara fiyatı arttı
83
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά ESPERO RESPUESTAS DR SUPORN POR FAVOR ME PUEDE...
ESPERO RESPUESTAS DR SUPORN POR FAVOR ME PUEDE ESCRIBIR A ESTE CORREO deborahrospigliosi@hotmail.com

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I AM EXPECTING A RESPONSE DR. SUPORN ...
9
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Κινέζικα 爱屋及乌啊!
爱屋及乌啊!
This is a comment from a cucumis translation page.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Oh, love me love my dog!
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ayni dili degil, ayni dusunceleri paylasanlar...
ayni dili degil, ayni dusunceleri paylasanlar anlasir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It's not those who share the same language ...
Γαλλικά Ce n'est pas [forcément] en parlant la même langue, mais en partageant les mêmes pensées qu'on se comprend
Αραβικά Ù„ÙŠØ³ من يتشاركون اللغة
85
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sana ait olan herÅŸeyi bana yaÅŸatacak bir nefeslik...
sana ait olan herşeyi bana yaşatacak bir nefeslik an için aldığım bütün nefesleri ölüme hediye ederim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I would hand every breath I have ever taken over ...
146
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Firmaya her ne kadar schedule vermiÅŸ olsak...
Firmaya her ne kadar schedule vermiş olsak bile, bu sözleşme yürürlükte iken “schedule” değişikliği olabileceğini ancak schedule” değişse de fiyatımızın değişmeyeceğini,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Even if we have given the company a schedule ...
<< Προηγούμενη••• 9 •• 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 •• 49 •••Επόμενη >>